Wir Deutsche möchten uns gerne präzise ausdrücken und bemühen dafür oft eine möglicherweise etwas komplizierte Sprache – oft komplizierter als vielleicht notwendig?

Im Englischen gilt „Keep it simple“, wobei die Motivation, vom Leser verstanden zu werden, im Vordergrund steht. Auf Letzteres kommt es gelegentlich auch an.

In der Dokumentation für die Luftfahrt kommt der Standard ASD-STE100 „ASD Simplified Technical English Specification ASD-STE100“ zum Einsatz. Das Ziel von ASD-STE100 ist es, Personal (insbesondere diejenigen, die nicht muttersprachlich Englisch sprechen) durch einfache, aber präzise Dokumentationen für Betrieb und Wartung komplexer Systeme wie etwa einem Flugzeug zu unterstützen. Dafür werden u. a. bevorzugte Bezeichnungen für Teile und Aktivitäten aufgelistet, die von den Technikern und Piloten verstanden werden sollten.

English is the international language of science, technology and human relations. It is also the language of the aerospace and defense industry. However, it is not often the native language of the readers of technical documentation. Many readers have a limited knowledge of English. Complex sentence structure and the large number of meanings and synonyms that many English words have can cause confusion.

https://www.asd-ste100.org

Eine ähnliche Absicht wird mit dem Writing Style Guide des Department of Defense (US Verteidigungsministerium) verfolgt. Auch hier sind Menschen ggf. unter Zeitdruck und womöglich Bedrohung ihres eigenen Lebens im Einsatz und können sich keine Fehler leisten.

Eine einfache Sprache (will sagen: einfache Wörter) sollen Klarheit und Verständlichkeit bringen. Die folgende Tabelle zeigt Beispiele aus dem DoD Writing Style Guide, Section 2 Preferred Usage for DoD Issuances.

To be avoidedPreferred wording
a great deal ofmuch
a minimum ofat least
a number ofsome
to accelerateto speed up, to hasten
accompanied bywith
to accompanyto go with
to accomplishto do
accordinglyso, then
to activateto start, to drive, to turn on
adjacent tonext to
advantageoushelpful
aggregatetotal, sum
to ameliorateto improve
apparentclear, plain
as a basis forfor
as a matter of factin fact
as a means ofto
as a result ofbecause
as ofby
aus: DoD Writing Style Guide

Und das sind nur Beispiele mit dem Buchstaben A.

Nun schreiben nicht alle von uns Dokumentationen für die Luftfahrt und das Militär. Aber ein Blick auf die erwähnten Richtlinien kann vielleicht helfen, sich auch einmal weniger kompliziert auszudrücken, indem man einfachere Wörter wählt, oder Wörter ganz wegfallen lässt, wie im letzen Beitrag besprochen.