„Kommas in Englisch? Weiß ich doch!“ Also ein weiterer Beitrag, in dem wir noch einmal festigen wollen, was wir „im Prinzip“ schon wissen.

Kommata werden im Englischen spärlicher als im Deutschen benutzt, aber sie wegzulassen kann den Sinn eines Satzes gehörig verändern. Übrigens: „Kommas“ geht nach Duden natürlich auch und „Kommata“ mag dem einen oder anderen etwas veraltet vorkommen…

Vergleichen Sie folgende Sätze über einen Panda, der in ein Restaurant kommt.

He eats, shoots, and leaves.

He eats shoots and leaves.

Truss, L. (2009). Eats, shoots and leaves – A Zero Tolerance Approach to Punctuation. London: Fourth Estate.

Im ersten Fall isst er, ballert um sich und verschwindet. Im zweiten fall isst er friedlich Sprossen und Blätter. Den Unterschied machen die Kommata.

Weiterlesen