Wir Deutsche möcht­en uns gerne präzise aus­drück­en und bemühen dafür oft eine möglicher­weise etwas kom­plizierte Sprache — oft kom­pliziert­er als vielle­icht notwendig?

Im Englis­chen gilt “Keep it sim­ple”, wobei die Moti­va­tion, vom Leser ver­standen zu wer­den, im Vorder­grund ste­ht. Auf Let­zteres kommt es gele­gentlich auch an.

In der Doku­men­ta­tion für die Luft­fahrt kommt der Stan­dard ASD-STE100 “ASD Sim­pli­fied Tech­ni­cal Eng­lish Spec­i­fi­ca­tion ASD-STE100” zum Ein­satz. Das Ziel von ASD-STE100 ist es, Per­son­al (ins­beson­dere diejeni­gen, die nicht mut­ter­sprach­lich Englisch sprechen) durch ein­fache, aber präzise Doku­men­ta­tio­nen für Betrieb und Wartung kom­plex­er Sys­teme wie etwa einem Flugzeug zu unter­stützen. Dafür wer­den u. a. bevorzugte Beze­ich­nun­gen für Teile und Aktiv­itäten aufge­lis­tet, die von den Tech­nikern und Piloten ver­standen wer­den soll­ten.

Eng­lish is the inter­na­tion­al lan­guage of sci­ence, tech­nol­o­gy and human rela­tions. It is also the lan­guage of the aero­space and defense indus­try. How­ev­er, it is not often the native lan­guage of the read­ers of tech­ni­cal doc­u­men­ta­tion. Many read­ers have a lim­it­ed knowl­edge of Eng­lish. Com­plex sen­tence struc­ture and the large num­ber of mean­ings and syn­onyms that many Eng­lish words have can cause con­fu­sion.

https://www.asd-ste100.org

Eine ähn­liche Absicht wird mit dem Writ­ing Style Guide des Depart­ment of Defense (US Vertei­di­gungsmin­is­teri­um) ver­fol­gt. Auch hier sind Men­schen ggf. unter Zeit­druck und wom­öglich Bedro­hung ihres eige­nen Lebens im Ein­satz und kön­nen sich keine Fehler leis­ten.

Eine ein­fache Sprache (will sagen: ein­fache Wörter) sollen Klarheit und Ver­ständlichkeit brin­gen. Die fol­gende Tabelle zeigt Beispiele aus dem DoD Writ­ing Style Guide, Sec­tion 2 Pre­ferred Usage for DoD Issuances.

To be avoid­edPre­ferred word­ing
a great deal ofmuch
a min­i­mum ofat least
a num­ber ofsome
to accel­er­ateto speed up, to has­ten
accom­pa­nied bywith
to accom­pa­nyto go with
to accom­plishto do
accord­ing­lyso, then
to acti­vateto start, to dri­ve, to turn on
adja­cent tonext to
advan­ta­geoushelp­ful
aggre­gatetotal, sum
to ame­lio­rateto improve
appar­entclear, plain
as a basis forfor
as a mat­ter of factin fact
as a means ofto
as a result ofbecause
as ofby
aus: DoD Writ­ing Style Guide

Und das sind nur Beispiele mit dem Buch­staben A.

Nun schreiben nicht alle von uns Doku­men­ta­tio­nen für die Luft­fahrt und das Mil­itär. Aber ein Blick auf die erwäh­n­ten Richtlin­ien kann vielle­icht helfen, sich auch ein­mal weniger kom­pliziert auszu­drück­en, indem man ein­fachere Wörter wählt, oder Wörter ganz weg­fall­en lässt, wie im let­zen Beitrag besprochen.